영상 출처 : ロクデナシ / Rokudenashi 공식 유튜브 채널
月明かり 1人で歩く
( 츠키아카리 히토리데 아루쿠 )
달빛 아래 혼자 걷고 있어
言いたいことも 言えないままで
( 이이타이 코토모 이에나이 마마데 )
하고 싶은 말도 하지 못한 채
ホントの気持ち ホントの感情
( 혼토노 키모치 혼토노 칸죠오 )
진짜 마음, 진짜 감정조차
も知らないまま 時計は進む
( 모 시라나이 마마 토케이와 스스무 )
모른 채로 시간은 흘러가
貴方の優しさが遠くで
( 아나타노 야사시사가 토오쿠데 )
당신의 다정함은 멀리서
ありふれた日常に 君が居たから
( 아리후레타 니치조오니 키미가 이타카라 )
평범한 일상 속에 네가 있었기에
何も無い僕も ここまで歩けたの
( 나니모 나이 보쿠모 코코마데 아루케타노 )
아무것도 없는 나도 여기까지 걸어올 수 있었어
あやふやな言葉が 夜に舞う
( 아야후야나 코토바가 요루니 마우 )
불확실한 말들이 밤하늘에 흩날려
変わらない温度を思い出す
( 카와라나이 온도오 오모이다스 )
변하지 않는 온기를 떠올려
覚えてる君のその不器用なとこも
( 오보에테루 키미노 소노 부키요오나 토코모 )
서툰 네 모습도 기억하고 있어
つらいってさ言わずに静かに泣いてるのも
( 츠라이떼사 이와즈니 시즈카니 나이테루노모 )
힘들다고 말하지 않고 조용히 울던 것도
あやふやなこの感情 愛しさも
( 아야후야나 코노 칸죠오 이토시사모 )
불분명한 이 감정도, 사랑스러움도
夢の中 いつか 綺麗な記憶になる
( 유메노 나카 이츠카 키레이나 키오쿠니 나루 )
언젠가 꿈속에서 아름다운 기억이 될 거야
嗚呼 いつしか何もかもが人生
( 아아 이츠시카 나니모카모가 진세이 )
아아, 어느새 모든 게 인생이 되어
君の色に染まってく題名
( 키미노 이로니 소맛떼쿠 다이메이 )
너의 색으로 물들어가는 제목
これ以上何も求めないよ
( 코레이죠오 나니모 모토메나이요 )
이제는 더 이상 아무것도 바라지 않아
変わらぬままで
( 카와라누 마마데 )
그대로 변하지 않길 바라
だけど時計の針は残酷でさ
( 다케도 토케이노 하리와 잔코쿠데사 )
하지만 시계의 바늘은 잔인하게도
世界は僕を急かし続けてる
( 세카이와 보쿠오 세카시 츠즈케테루 )
세상은 계속 나를 재촉해
いやそう言うとこが弱いのかな
( 이야 소우 유우 토코가 요와이노카나 )
이런 점이 내가 약한 건가 생각할 때마다
って思う度に
( 떼 오모우 타비니 )
생각할 때마다
君をただ 抱きしめていた
( 키미오 타다 다키시메테이타 )
그저 너를 꼭 안고 있었어
ありふれた日常に 君が居たから
( 아리후레타 니치조오니 키미가 이타카라 )
평범한 일상 속에 네가 있었기에
何も無い僕も ここまで歩けたの
( 나니모 나이 보쿠모 코코마데 아루케타노 )
아무것도 없는 나도 여기까지 걸어올 수 있었어
あやふやな言葉が 夜に舞う
( 아야후야나 코토바가 요루니 마우 )
불확실한 말들이 밤하늘에 흩날려
変わらない温度を思い出す
( 카와라나이 온도오 오모이다스 )
변하지 않는 온기를 떠올려
いつか遠くで君の声が
( 이츠카 토오쿠데 키미노 코에가 )
언젠가 멀리서 네 목소리가
そこにあるって思えたんだ
( 소코니 아룻떼 오모에탄다 )
거기 있다고 느낄 수 있었어
温もりを満たしてくれたの
( 누쿠모리오 미타시테 쿠레타노 )
따스함으로 나를 채워줬어
本当だったよ
( 혼토오닷따요 )
그건 진심이었어
答えのない夜にさ
( 코타에노 나이 요루니사 )
정답 없는 밤에
また問いかけてしまう こうやって
( 마타 토이카케테 시마우 코우얏떼 )
또 이렇게 자꾸 묻게 돼
君は綺麗だよそのままで笑っていてよ
( 키미와 키레이다요 소노마마데 와랏떼이테요 )
너는 지금 그대로도 충분히 아름다워, 그대로 웃고 있어줘
'■ 일상 Story > 취미 & 덕질' 카테고리의 다른 글
[추천 J-POP] AYANE - Love Letter 가사 한글발음 번역 (0) | 2025.03.01 |
---|---|
[추천 J-POP] ヨルシカ - 花に亡霊 (요루시카 - 꽃에 망령) 가사 한글발음 번역 (0) | 2025.02.18 |
[추천 J-POP] Official髭男dism - 50%(오피셜히게단디즘 - 50퍼센트) 가사 한글 발음 번역 (0) | 2024.12.20 |
[추천 J-POP] Official髭男dism - I LOVE...(오피셜히게단디즘 - I LOVE..) 가사 한글 발음 번역 (0) | 2024.11.25 |
[추천 J-POP] tuki. - 晩餐歌(tuki. - 만찬가) 가사 한글 발음 번역 (0) | 2024.11.24 |